快捷搜索: 紐約時報  誠信  教育  經濟學人  中國  香港 

這些面試錯誤你可能意識不到 但是面試官很介意(雙語)

  Many people have sensitivities to perfumes, colognes and cigarette smoke, and some organizations have designated their workplace as fragrance-free. Know that any scent becomes more potent in a closed-door interview environment. Even if you always wear a fragrance, skip it on the day of your interview.

  許多人對香水、古龍水和香煙味敏感,一些機構規定工作場所不準用香水.要知道,任何味道在密閉的面試環境中威力會更強大.即使你一直都用香水,在面試那天也不要用.

  If you lack confidence, the hiring manager will as well. Consider the difference between "I think I could learn that program" versus "I know I could learn it." Role-playing the interview will remove the hesitancy from your words and voice.

  如果你缺乏自信心,招聘主管對你也會沒信心.衡量一下"我認為我可以學習這個項目"和"我知道我可以學習"之間的差異.在面試前進行角色扮演模擬將會讓你的措辭和語調少些猶疑.

  This shows a lack of consistency and solid follow-through. Sending a generic thank you or having typos or other errors in it sends red flags. Always include points specific to the meeting in your note and restate your interest in the role.

  這展現出你缺乏一致性和良好的后續執行能力.漫不經心地發一張泛泛的感謝函,里面有錯字或其他錯誤都會讓你的面試效果亮起紅燈.在感謝函中一定要提到面試的具體細節,并重申你對這一職位的興趣.

  Many candidates try to bring up all new material in the interview, avoiding any mention of what's in the resume. This is a mistake. The hiring manager hasn't spent as much time with your resume as you have-in fact, the interview may be the first time he's had to look at it. Weave in relevant points from your resume when discussing your accomplishments, as well as how you performed day-to-day responsibilities.

  許多求職者在面試中都會侃侃而談簡歷上沒有的東西,避而不談簡歷上的內容.這是錯誤的.招聘主管對你的簡歷不會像你自己那么熟悉--事實上,他也許在面試時才第一次看你的簡歷.在談論自己的成就時,要加進簡歷上的相關內容,以及你在日常工作中的表現.

  Always have several extra copies of your resume. Bring a notepad and pen, and jot down notes during the interview. Arriving without these items can signal you're unprepared or not interested in the opportunity.

    蛐蛐英語 www.uydujn.live

  永遠要多帶幾份簡歷.帶上筆記本和筆,在面試過程中做筆記.面試不帶東西對面試官而言可能意味著你沒做準備或對這個工作機會不感興趣.

  Sometimes people think that if they were recruited for the role, they need to be "sold" on the opportunity and can coast through the interview. This is not the case. A hot job market is not an excuse for apathy. Showing a lack of interest in the firm, failing to ask any questions of the hiring manager, or looking bored will keep you out of contention.

  有時人們認為如果他們被招募去應聘某個崗位,招聘方要向他們推銷這個職位,然后他們可以輕松過關.事實并非如此.你在就業市場上受歡迎并不是表現冷漠的借口.表現出對公司缺乏興趣、沒有向招聘主管提任何問題,或者露出無聊的表情,都會讓你出局.

  Asking how long it will be until you're promoted, can take vacation, or work remote are not appropriate early in the process. Raising any of these issues before you've discussed the job itself is premature – and sends the wrong message.

  多久才能升職、休假或遠程工作這類問題在求職初期都不適合問出口.在你討論職位之前提出這些問題都為時過早,而且會傳達出錯誤的訊息.

  Practicing the meeting from start to finish may uncover additional gaffes and enable you to correct them before you walk into the real thing. When it comes to the job interview, there's just no substitute for in-person practice and preparation.

  此外,完整的情景模擬面試將能幫助你發現其他問題,從而能讓你在真正的面試到來前加以改正.在求職面試這件事上,沒有什么比親身實踐和準備更重要的了.

網站部分信息來源于自互聯網和網友上傳,只為方便大家查詢瀏覽,請自行核對信息的真實情況,本站將不承擔任何責任!

您可以還會對下面的文章感興趣:

  • 36小時環游新加坡
  • 中國頒布新規,限制未成年人玩游戲
  • 辭掉工作、花了57天,他們找回了走失的狗
  • 改善健康也許很簡單:每天少吃300卡
  • 中國志愿者網絡“樹洞救援隊”用AI救援數百位自殺者
  • 最新評論

    留言與評論(共有 條評論)
       
    驗證碼:
    pk10九码滚雪球计划表